次世代共創パートナーシップ
-文化のWA2.0-
inspiring resonance
MENU
双方向の知的・文化交流
主要事業紹介
日本語パートナーズ
トップページ
JP
EN
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(カンボジア)
『たったひとつの滝』 マニット/福富友子 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(カンボジア)
『We Mask Date——僕たちのマスクデート——』 マウ・チャンレアスマイ/福富友子 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(カンボジア)
『昨日、今日、明日』 キム・ディナー/福富友子 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(タイ)
『恐竜に落ちた男』 チラット・プラスートサップ/福冨渉 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(タイ)
『生ごみ少年泰無頼』 プラープ/福冨渉 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(タイ)
『天井裏のねずみ』 チダーナン・ルアンピアンサムット/宇戸優美子 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(フィリピン)
『ライフ・エクステンション』 ジャヌアール・ヤップ/山下美知子 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(フィリピン)
『分離の度合い』 クリスティン・オン・ムスリム/大野拓司 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(フィリピン)
『ニコラ、ロージー、マイケル、そしてサイモン』 エライザ・ビクトリア/大野拓司 訳
Short Story / アジア文芸プロジェクト”YOMU”(フィリピン)
『レノンさん』 エドガー・カラビア・サマール/山下美知子 訳
1
2
3
4
…
17
Page 3